小德兰爱心书屋  
 
小德兰爱心书屋
 
最新公告
小德兰爱心书屋最新公告 有一天,我做了一个奇怪的梦,至今让我难忘。梦中,我看到一本打开的用石头做的书,我用舌头去舔它,觉得有一种甜味,我就更用力去舔,最后从这本书里流出活水来了。从那以后,一种想要了解、学习的迫切渴求在我心里扩展开来,我燃起的强烈的愿望要在真道上长进。   我爱上了灵修书籍,我感觉好像是主亲自为我挑选那些有益精神修养的读物,主不喜悦我看那些世面流行的书籍,因为只要我一看到那些他不喜欢我看的书,我就有一种厌恶的感觉。主保守我,那样细心地防护着我,从那以后我从未读过一本不良的书籍。   善良的书使人向善,这些圣人的作品,渐渐地印在了我的脑子里。读这些圣书时,我思潮汹涌起伏,欣喜不能自已。书中谈到这些圣人们如何在与主的交往中得到灵命的更新,德行的馨香如何上达天庭。啊,在这世上曾住过那么多热心的圣人,为了传播福音,他们告别亲人,舍下了他们手中的一切,轻快地踏上了异国他乡,到没有人知道真神的世界里去。啊,若不是主的引领,我可能到死还不认识他们呢!   我的心灵从主给我的这些圣人的言行中选取了最美的色彩;当他们的一生在我面前展开时,我是多么的惊奇、兴奋啊!当我读到他们为主而受人逼迫、凌辱,为将福音广传而被人追杀时,我为他们的在天之灵祈祷,我哭着,为自已的同胞带给他们的苦难而哀号。我一遍遍地重读那一行行被我的斑斑泪痕弄得模糊不清的字句,那些被主的爱火所燃烧而离开家乡来到中国的传教士,我多么爱你们啊!我心中流淌着多少感激的泪水。   他们受苦却觉得喜乐,因为他们爱主,他们感到能为主受一点苦是多么喜乐的事。他们受苦时仍在唱着感谢的歌,因他们无法不称颂主,因主使他们的心灵洋溢了快乐;他们激发了我内心神圣的热情,在我的心灵深处燃烧起一股无法扑灭的火焰,他们那强有力的言行激励我向前。   我一面读,一面想过着他们这样圣善的生活,也立志不在这虚幻的尘世中寻求安慰。我一读就是几个钟头,累了就望着书上的圣像沉思默想。啊,当我想到我有一天还要见到他们,亲耳聆听他们的教诲,伴随在他们的身边,和他们一起赞颂吾主,想到那使我欣喜欢乐的甜蜜的相会,这世界对于我一点吸引力都没有了。   从这些书籍里,我认识了许多爱主的人,他们使我更亲近主,帮助我更深的认识主,爱主。这些曾经生活在人间的圣人圣女,内心隐藏着来自天上光照的各种宝藏,听他们对悦主的甜蜜喁语,我也陶醉了。主藉着这些书籍慢慢地培养我的心灵,当我看到这些圣德芬芳的圣人再看看满身污秽的我,我失望过,沮丧过,哭泣过,和主呕气过,甚至埋怨天主不用祂的全能让我立刻成圣。但是主让我明白,灵命的成长需要时间,成长是渐进的,农民等待稻谷的长成需要整个季节,才能品尝丰收的喜悦,我也要有谦卑受教的态度才能接受主的话语,要让这些圣言成为血肉(果实),是需要时间的。   从网上我读到许多有益心灵的书。当我首次读到盖恩夫人的传记时,清泪沾腮,她的经历强烈地震撼着我的心,我接受到了一个很大的恩宠,使我认识了十字架是生命的真正之路。读圣女小德兰的传记时,我又有别一种感受,我看到了一个与我眼所见的完全不同的世界,那里没有争吵,没有仇恨,没有岐视,那是主自己在人的心里建造的爱的天堂。还有圣女大德兰的自传,在这位圣女的感召下,我初领了圣体,从圣体中获得无量恩宠。这些书引我向往那超性的境界,向往那浑然忘我的境界,从此无益的书一概不看了。我一遍遍地重温这些我喜欢的书籍,一遍又一遍地回味书中那些难忘的情景,我和他们谈心,告诉他们我愿意效法他们,心里多么渴望能像他们那样爱主。   我因此而认识了许许多多圣人,这些圣人中有许多也曾是罪人,使我也能向他们敞开心门。我一会儿求这个圣人为我转祷,一会儿求那个圣人为我祈求圣宠,这些圣人使我的生活变得丰富多彩。我想,既然他们真心爱天主,那么他们也会真心爱我。现在他们和天主如此接近,当世人向他们祈求时,他们也会想方设法将我的祈祷告诉天主的。就这样,他们和我共享生活的体验,不断地把上天仁爱的芬芳散播给我,他们的友谊使我的欢乐加倍,痛苦减半;他们已走过死阴的幽谷,从他们身上我学习到了明辨、通达、智慧、勇敢、诚实、快乐、圣洁等等美德。他们的言行是滋润我心田的美酒。   这些书使我专注于天上的事理,我的很多不良嗜好因此不知不觉地放弃了。我的信德一天一天长大,我知道我的一言一行都有天使记录;我也深信人有灵魂,信主的人有一个美好的家;也相信圣人们都在天上为我祈祷,我并不是孤军奋战;我是生活在一个由天上地下千千万万奉耶稣的名而组成的家庭里,我庆幸自己因了主的恩宠能生活在这个大家庭慈爱的怀抱里;我也渴望所有的人都能进入光明天家,和圣人们一起赞美天主于无穷世!   小德兰爱心书屋启源于一个美好的梦。小德兰希望所有圣书的作者和译者都能向主敞开心门,为圣书广传而不记个人的私利;愿天主赐福小德兰;赐福所有传扬主名的网站;赐福所有来看圣书的人;也求主扩张人的心界,使小德兰能将更多更好的书藉,献给喜欢读圣书的人!从2014年12月18日开始我们使用新域名(xiaodelan.love),原域名被他人办理开通,请您更改您网站或博客上的链接,谢谢。 【请关注微信公众号:小德兰书屋】   
天路灵粮Top 10
·一位韩国女画家被耶稣提去地狱,画
·圣经中的格言及教训(选录)
·特蕾莎修女爱的箴言
·圣经中关于人与人交往的警句
·鲍思高神父的灵修语录
·圣徒金言
·有关良心的箴言
·雪中的对话
·在闹市中度退修生活
·圣徒--特司谛更:人被造的目的
天路灵粮最新更新
·真福艾曼丽:1819年的诸圣瞻礼和追
·真福艾曼丽:炼狱中的灵魂
·圣教宗西斯督一世颁布法令:除圣职
·希望所有的病人都能看到这一章,找
·真福艾曼丽:每天晚上都要为那些遭
·真福艾曼丽:灵魂住在心灵的城堡里
·信德是成义的根源,而不是神视异象
·我们总是倾向于仰视圣人不可估量的
·圣希尔德加德——神秘生活的伟大女
·圣洗圣事恩宠的光辉,是接受异象和
「我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司。」
天堂元后的指示:认识十字架,热爱苦难,并将十字架的知识付诸实践,忍受考验。
天堂元后的指示:认识十字架,热爱苦难,并将十字架的知识付诸实践,忍受考验。
来源:天主的奥秘之城 浏览次数:443 更新时间:2022-5-27 6:07:50
 
 

我们的主母天堂元后给我的指示

739.My daughter, many times I shall repeat to thee the lesson containing the greatest wisdom for souls, which consists in the knowledge of the cross, in the love of sufferings, and in putting this knowledge into practice by bearing afflictions with patience.

739.我的女儿,我要多次向你重复述说关于灵魂的最伟大的智慧和功课,那就是认识十字架,热爱苦难,并将十字架的知识付诸实践,忍受考验。

If the condition of mortals were not so low, they would covet sufferings merely for the sake of their God and Lord,who has proclaimed them to be according to his will and pleasure; for the faithful and loving servant should always prefer the likings of his lord to his own convenience.

倘若人的状况不是如此低劣,他们就会只为他们的天主而渴望苦难,因为天主已经宣告苦难是照祂的旨意和喜悦来的;因为一个忠诚而有爱心的仆人,总要喜欢主人喜欢的,而不是自已喜欢的。

But the worldlings in their torpidity are moved neither by the duty of conforming to their Father and Lord, nor by his declaration that all their salvation consists in following Christ in his sufferings and that his sinful children must reap the fruit of the Redemption by imitation of their sinless Chief.

但麻木的世人在昏昏欲睡中,没有因顺服从天主而来的责任而感动,也不通过祂所传报的喜迅,即人类的救赎在于跟随基督,在痛苦中效法祂的苦难,祂罪孽深重的孩子们必须通过模仿他们无罪的元首来收获救赎的果实。

740. Accept then, my dearest, this doctrine and engrave it deeply into thy heart. Understand that as a daughter of the Most High, as a spouse of my Son, and as my disciple, even if from no other motive, thou must acquire the precious gem of suffering and thus become pleasing to thy Lord and Spouse.

740.那么,我最亲爱的,接受这个教导,把它深深地铭记在你的心里。要明白,作为至高天主的女儿,作为我儿子的净配,作为我的门徒,即使不是出于其他动机,你也必须获得苦难的珍贵宝石,从而使你的上主和净配悦纳。

I exhort thee, my daughter, to select the sufferings of his Cross in preference to his favors and gifts and rather embrace afflictions than desire to be visited with caresses; for in choosing favors and delights thou mayest be moved by selflove, but in accepting tribulations and sorrows, thou canst be moved only by the love of Christ.

我的女儿,我劝你选择祂十字架的苦难,而不是祂的恩惠和恩赐,宁愿接受苦难,也不愿接受爱抚;因为在选择恩惠和快乐时,你可能会被自我的爱所感动,但在接受苦难和悲伤时,你只能被基督的爱所感动。

And if preference is to be given to sufferings rather than to delights, wherever it can be done without sin, what foolishness is it, when men pursue so blindly the deceitful and vile delights of the senses, and when they abhor so much all that pertains to suffering for Christ and for the good of their soul?

如果在没有罪恶的情况下,人们更喜欢受苦而不是享乐,那么,当人们如此盲目地追求感官的欺骗和邪恶的享乐,当他们如此厌恶一切为基督受苦和为他们灵魂的益处受苦有关的事时,这是何等的愚蠢呢?

741. Thy incessant prayer, my daughter, should be always to repeat: here I am, Lord, what wilt Thou do with me? Prepared is my heart, I am ready and not disturbed; what dost Thou wish me to do for Thee?

741.我的女儿,你应该重复不断地祈祷:我在这里,上主啊,你要对我做什么?我准备好了,心无旁骛;你希望我为你做什么?

These sentiments should fill thy heart in their full and true import, repeating them more by sincere and ardent affection, than by word of mouth.

这些情感应该充满你的内心,充分而真实地表达出来,更多地是通过强烈的情感而不是口头上的言语来重复。

Let thy thoughts be exalted, thy intentions most upright, pure and noble, desiring to fulfill in all things the greater pleasure of the Lord, who with measure and weight dispenses both sufferings and the favors of his graces.

让你的思想更高尚,让你的意图最正直,最纯洁和最高尚,渴望在一切事情上满足上主更大的快乐,祂以度量和权重分配痛苦和祂的恩惠。

Examine and search within thyself without ceasing, by what sentiments, by what actions, and in what occasion thou mayest guard against offense and in what thou canst please thy Beloved most perfectly, and thus learn what thou must strive to correct or what thou must aspire to within thyself.

不断地审视和探索你的内在,通过什么情感,通过什么行动,在什么场合你可以防范冒犯,在什么事情上你可以最完美地取悦你的至爱,从而了解你必须努力纠正什么事情,或者在你的内在必须渴望什么事情。

Every disorder, be it yet so small, and all that may be less pure and perfect, see thou curtail and expunge immediately, even though it seem allowable or even of some profit; all that is not most pleasing to the Lord, thou must consider as evil, or as useless for thyself; and no imperfection must appear small to thee, if it is displeasing to God.

每一种混乱,无论它是多么微小,以及所有不那么纯净和完美的东西,你都要立即限制和清除,即使它看起来是允许的,甚至是一些有益的;所有不被主喜悦的东西,你必须认为它是邪恶的,或者对你自己来说是无用的;如果它是不被主所喜悦的,那么在你看来,任何不完美都不能显得很小。

With this anxious fear and holy solicitude thou shalt walk securely; and be certain, my dearest daughter, that it cannot enter into the mind of man, what copious reward the most high Lord reserves for those souls that live in this kind of attention and solicitude.

带着这种惶恐的敬畏和神圣的关切,你将安然前行;我最亲爱的女儿,你要知道,至高的天主为那些活在这种关注和关切中的灵魂,准备了多么慷慨的奖赏啊!


 

 


扫描二维码关注我们
设为首页 | 收藏本站 | 本站简介 | 站长申明 | 投稿信箱 | 德兰圣乐 | 有声书馆 | 每日祈祷
愿天主祝福你,保护你;愿天主的慈颜光照你,仁慈待你;愿天主转面垂顾你,赐你平安!小德兰
开站时间:2006-12-24
您永远是第(1)位蒙受祝福者
站长:小德兰 Email:dadelanxiaodelan@163.com