小德兰爱心书屋  
 
小德兰爱心书屋
 
我们被警告(胡文浩译 王保禄 杨开勇校阅)列表
·01我们被警告 玛丽·茱莉的生平
·02我们被警告 玛丽·茱莉的启示和
·03我们被警告 撒旦要把人悉数扫入
·04.我们被警告:关于法国的预言
·05.我们被警告 关于法国和罗马教庭
·06我们被警戒 得到新圣髑
·07.我们被警告:一个关于法国和天使
·08我们被警告 会见玛加利大.玛利亚
·09.永生之父问我的名字
·10.我们被警告 三天大黑暗
·11.我们被警告:合而为一的心
·12.我们被警戒+关于锡耶纳的加大利
·13我们被警戒+法国化险为夷
·14我们被警戒+法国的悖逆
·15一段拜苦路的长时间的神魂超拔
·16.我们被警告:善与恶必有一战!
·17圣心旗帜,这是我们得胜的旗帜
·18我们被警告 关于共济会
·19我们被警戒 最后的温柔劝诫!
·20.我们被警告:参透万事
·21绝境来至,莫失希望
·22.我们被警戒 背教还是殉道?
·23.圣母在宇宙最有特权的地方!
·24.赎世主会的创始人圣亚丰索R
·25.圣文德的造访 !
·26.圣多玛斯•阿奎纳造访!
·27.圣弟铎的造访!
·28.圣方济各•沙雷氏的造访
·29.圣十字若望的拜访
·30.圣味增爵•斐勒略对玛利亚
·31.圣多玛斯•阿奎纳的第二次
·32.圣保禄宗徒的造访
·33.圣若望•方济各•雷
·34.教宗圣额我略一世的造访
·35.圣本笃造访: 警告假基督到来的
·36. 惩罚之前“良心的内在警告”
·37.殉道者卢西安的造访
·38.主教和殉道者圣内斯特的造访
·39.沙漠里的隐者圣亚巴郎的造访
·40.殉道者圣马塞林(马尔塞林努斯
·41.殉道者和主教圣兰伯特的造访
·42.圣方济各·亚西西的造访
·43.教宗和殉道者圣若望的首次访问
·44.圣斐理斯主教的造访
·45.殉道者圣帕姆菲卢斯的造访
·46.殉道者圣味增爵的造访
·47.圣弥额尔给出更多的警告
·48.殉道者圣潘塔隆的造访
·49.圣马利斯的造访
·50.主教和殉道者圣迪迪耶的造访
·51.圣普里莫斯的造访,殉道者
·52.教宗圣迪代内的造访
·53.殉道者圣维图斯的造访
·54.主教和殉道者圣保林的造访
·55.圣母的造访
·56.圣神的造访
·57.玛利亚·茱莉:在神魂超拔中拜十
·58.圣母的造访
·58.主教和殉道者圣维多利亚的造访
·60.王子和殉道者圣赫门尼吉尔德的
·61.圣母和殉道者圣卡西安的造访
·62.圣母和殉道者圣朱尔斯(儒略)
·63.殉道者圣塞来斯特(塞来斯定?
·64.殉道者米兰的维塔利斯的造访
·65.殉道者的勇气让基督兴盛!
·66.上主的造访
·67.上主第二次造访
·68.圣弥额尔总领天使的造访
·69.圣多马斯.阿奎那的造访
·70.圣母的造访
·71.大圣若瑟的造访
·72.惩罚的神视异象
·73.惩罚:警告疾病
·74.警告法国和梵蒂冈
·75.我们被警告:主与撒殚的对话
·76.三天惩罚之外的两天黑暗。只有
·77.圣弥额尔总领天使的造访:天上的
·78.我们被警告:与圣母的对话
·79.我们被警告:法国将要面临的巨大
·80.我们被警告 圣神论法国要经受的
·81.教宗很快就会在流放中品饮漫长
·82. 立恶表的坏司铎有祸了,圣母对
·83.​圣母的预言正在应验,
·84.​我们被警告:教会的司铎
·85.​我们被警告:关于电影的
·086.三天黑暗之前的两天黑暗
·087.世界各地的人们都会加入某个背
·088.恶法、内战
·089.对教会的惩罚和法国伟大革命与
·090.西班牙、法国,罗马的不同境遇
·091.时候不远了,我的子民将会发出
·092.在不久的将来,这里将没有圣体
·093.​我的子民,请等待无阴
·094.布列塔尼的圣亚纳
·095.小心德国对周边国家的侵略,为
·096.把信仰当作武器和盾牌;有了它
·097 .天主宣告法国教会与罗马教会
·098.门徒与教宗的分离 巴黎大塌方
·099 .善与恶的征兆
·100 更多关于分裂、邪恶、三天黑暗
·101 天父对我们可怜的灵魂的三个要
·102 为保全身体的性命,将有许多人
·103 在那里,天地之间的争战要临到
·104 我看到敌人在高层(圣教会的首
·105 关于新弥撒(这个弥撒是由不听
·106 我们被警告 关于儿童教育
·107.关于许多青少年的灵魂去向
·108.(大部份本堂神父)让他们堂区
·109 玛利亚·茱莉宣布,全球四分之
·110 大量的人将背教,许多父母养育
·111. 在1920年,宣布第二次世界大战
·112. 灵魂们,思念我吧。思念我,
·113.我们被警告:耶稣圣心的统治很
·114.我们被警告:到处都是没有信仰
·115.只有少数灵魂经得起考验,大多
·116 .你们是耶稣的血,你们是耶稣
·117 .相信上主的怜悯
·118 .痛苦圣母告诉我们:对不敬虔者
·119 .我呼召你成为这世上末日的使
·120 . 如何使千万罪人悔改
·121 .受苦、补赎、牺牲是耶稣圣心
·122.甘心乐意的受苦中一定有爱,爱
·123 .没有经历苦难,就体会不到怜
·124.一位目击者的描述:玛丽亚.朱莉
·125. 警告2天和3天的黑暗,加上补
·126 我的孩子们,法国罪恶重大,应
·127 玛利亚.茱莉临终前最后的话
·128 主年复一年地警告祂的百姓:大
·129 将有许多灵魂,被附魔,作出世
·130 火将从天上降落在索多玛(巴黎
·131.惩罚的预言:是“三天的可怕风
·132 天主和圣母, 一步一步地向我
·133.玛利亚.茱莉和魔鬼的攻击
·134 大圣若瑟的能力及劝告:不要依
·135 意大利在可怕的危机和内战期间
·136.玛利亚.茱莉论迫害所赢得的功
·137.蓬曼显现纪念日的神魂超拔
·138.被囚禁的白发老教宗的脸上荣光
·139 我们被警告 关于拯救法国的细
·140 我们被警告 在法国受到各种惩
·141.论圣体圣事和玫瑰经(太美了)
·142 对主肩膀上伤口的敬礼(在最后
·143 主耶稣基督肩膀的圣伤和对那些
·144 .我正在寻找爱我的灵魂来感同
·145 .我正在寻找爱我的灵魂来感同
·146.我们被警告 最后一滴宝血从十
·147 我们被警告 我们的主教导玛利
·148 我们被警告 法国得救了
·149 我们被警告 向玛丽·朱莉所启
·150 伟大的君王将在十字架的标记下
·151 更多关于十字架圣所:当暴风雨
·152 更多关于十字架圣所2:十字架是
·153.你背着十字架的地方,将是他们
·154.更多关于十字架圣所:祂让我看
·155.十字架将为法国和整个教会带来
·156.14位好天使背负着被“永恒之父
·157.当人开始反抗耶稣的时候,十字
·158.如果考验很大,不要感到惊讶,
·159.未来圣所十字架苦路的神秘异象
·160. 被放置在未来圣所十字苦路的
·161-162.博纳加德圣母
·163. 我们的博纳加德圣母和勒加缪
·164.对我们的百合花圣母的敬礼
·165 众多圣人们和神学家们都预言了
·166 我们被警告 众多圣人和神学家
·167 我们被警告 众多圣人和神学家
·168.众多圣人和神学家的预言(四)
·169.众多圣人和神学家的预言(五)
·170 众多圣人和神学家的预言(六)
·171 我们被警告 众多圣人和神学家
·172 众多圣人和神学家的预言(八)
·173 众多圣人和神学家的预言(九)
·174 众多圣人和神学家的预言(十)
·175 众多圣人和神学家的预言(十一
·176 众多圣人和神学家的预言(十二
·177 众多圣人和神学家的预言(十三
·178 众多圣人和神学家的预言(十四
·179 众多圣人和神学家的预言(十五
·180 众多圣人和神学家的预言(十六
·181 众多圣人和神学家的预言(十七
·182 众多圣人和神学家的预言(十八
·183 众多圣人和神学家的预言(十九
·184 我们被警告 众多圣人和神学家
·185 我们被警告 众多圣人和神学家
·186 我们被警告 众多圣人和神学家
·187 我们被警告 众多圣人和神学家
·188. 我们被警告 众多圣人和神学家
·189 我们被警告 众多圣人和神学家
·190 我们被警告 众多圣人和神学家
·191 我们被警告 给玛利亚·茱莉关
·192 我们被警告 宽免的十字架和修
·193 我们被警告 关于圣本笃圣牌
·194.书末预言(165-190) 引证出处
·感谢圣母玛利亚召集她的孩子们完成
「我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司。」
07.我们被警告:一个关于法国和天使般教宗的神视
07.我们被警告:一个关于法国和天使般教宗的神视
浏览次数:1975 更新时间:2019-8-31
 
 

我们被警告:一个关于法国和天使般教宗的神视

April 19, 1875

1875419

A vision of France

一个关于法国的神视

Marie-Julie is transported to an aridand desolate desert in the middle of confused darkness.

玛利亚•茱莉在混乱的黑暗中,被送到一个干旱荒凉的沙漠。

Before her is a tomb, that of France. Afoul smell rose from it which prevented one from approaching it.

她面前是一座坟墓,就是法国。它散发出一股恶臭的气味,使人无法走近它。

All of a sudden there is a bright light andJesus Christ descends, opens the tomb, leans over the corpse and takes it inHis arms, gently, as Saint Joseph used to take the Child Jesus.

突然,一道明亮的光出现了,耶稣基督降临了,打开了坟墓,俯下身来,轻轻地把尸体抱在怀里,就像圣若瑟过去抱耶稣圣婴那样。

France wakes up and the Saviour speaks toher lovingly, in a language fragrant with divine ardour of the Canticle ofCanticles.

法国醒了,救主用充满神圣热情的圣歌般的言语深情地对她说话。

He promises her in the near futureblessings, glories and triumphs that will surpass all the past victoriesbecause she weeps for her faults, for which she repents and she throws herselflovingly into the Sacred Heart. Then Jesus covers her again and disappears."

祂应许她,在不久的将来,祂将藉着她忏悔的眼泪和为罪做出的补赎,祂会彰显自己的荣耀,赐福法国,战败她的强敌,并获得最终的胜利。她满怀爱意地投入到圣心之中。耶稣再次拥抱她,然后消失了。”

 

May 4, 1875

187554

Another vision of the "Tomb" ofFrance:France has come out of the tomb. She stands still in front of JesusChrist who smiles at her tenderly.

关于法国“坟墓”的另一个神视:法国已经从坟墓里出来了。她静静地站在耶稣基督面前,祂温柔地向她微笑。

She is enveloped in a long black shroud,which represents her crimes. Jesus Christ divests her of it up to her chest.

她被一条长长的黑色裹尸布包裹着,这代表了她的罪行。耶稣基督把它从她的身上除去。

He covers her head with a veil that isdazzlingly white, then He tears from His Heart a flowering lily and plants itin the heart of the resurrected one.

祂用眩目的白色面纱盖住她的头,然后祂从自己的圣心里摘下一朵百合花,把它种在这位复活者的心里。

 

May 19, 1875,

1875519

Marie-Julie sees France, Daughter of JesusChrist, having almost reached the last degree of the Throne of which He wasseated.

玛利亚•茱莉看到了法国,耶稣基督的女儿,几乎达到了祂所坐宝座的最后一阶。

Her black shroud had fallen awaycompletely, the Saviour put it under His feet and France was at once adorned ina white cloak covered with golden lilies which enveloped her from head to feet.

她的黑色裹尸布已经完全脱落,救世主把它放在他的脚下,法国立刻被披上了一件白色披风,披风上覆盖着金色的百合花,把她从头到脚裹得严严实实。

 

May 24, 1875

1875524

Marie-Julie saw Jesus Christ seated on aresplendent throne. Near Him, was His Mother.

玛利亚•茱莉看见耶稣基督坐在荣耀的宝座上。靠近祂的是祂的母亲。

France presents herself all dressed inwhite and lilies. She is already crowned, but not yet with the Great Crownwhich will be given her only at the time of her salvation.

法国把自己打扮得漂漂亮亮的,全身雪白伴随着百合花。她已经戴上冠冕,只是还没有戴上大冠冕。这冠冕要到她获得圆满救恩的时候才赏赐给她。

From her heart issued the lily that JesusChrist had placed. She was covered in flowers, Amongst these flowers was onewhich shone more and was more dazzling.

耶稣基督所栽的百合花从她心里发出来。她浑身都是花,在这些花中有一朵花尤其光彩夺目。

France climbed the steps to the throne.

法国登上了王位。

Our Lady was praying, smiling and weeping!

圣母祈祷着,微笑着,哭泣着!

Her Divine Son then cries out He isconquered, that He cannot resist, that He forgets and forgives: "From nowon it is up to thee, My Mother, to thee alone, to command and fix the hour ofthe Victory of thy beloved Daughter!"

她的圣子然后喊着说,祂被说服了,祂无法抗拒,祂忘记并原谅:“从现在起,我的母亲,只有你自己,去统率和安排你心爱的女儿胜利的时刻!”

And taking from His Heart a drop of Bloodand a tear from the eyes of Our Lady, He placed this mysterious mixture in thebig flower of the heart of France. At the right of the throne the Pope (TheHoly Pontiff to come) was kneeling.

祂从祂的圣心中取出一滴圣血和圣母的圣泪奥秘地融合在一起,用来洁净法国,法国的心脏被注入了活力,像一朵花盛开了,这是法国重获新生命的标志。教宗(即将到来的教宗)跪在宝座的右边。

Jesus Christ calls him and names him"His dear son”. He makes him climb next to Him, then He says to him:"You have suffered enough, it is time you were consoled and that yourenemies disappear so that your glory reigns sovereign in the universe."

耶稣基督称他为“祂亲爱的神子”。祂呼召他就近祂身边,然后对他说:“你已经受够苦难了,我将安慰你,保护你,我将消灭你的仇敌,在光荣中再临,我的到来,给教会带来她圣德的顶峰,从而在世界复兴他光荣的统治。

The Pope in tears and pressed against theHeart of his Master, exclaims he does not merit such a reward, that he isunworthy of such splendour. At the left of the Throne was the King.

教宗泪流满面,紧紧靠着耶稣的心,大声说他不配代表教会得到这样的奖赏,不配享有这样的荣耀。在宝座的左边是国王。

He climbs in his turn, but a little lesshigh than the Pope, and he too receives the divine promises.

他依次攀登,但比教宗稍低一些,他也得到了天主的应许。

He is the beloved son of the Virgin and hewill reign with his flag, symbol of purity and glory. (That is to say, thewhite flag with lilies.)

他是圣母的爱子,他将用他象征着纯洁和荣耀的旗帜进行统治。(就是说,那面插着百合花的白旗。)

Meanwhile, all the great saints who protectFrance were hovering around. In the first row Saint Michael, in his armour,seemed to be waiting proudly the hour of battle against evil.

与此同时,所有保护法国的天堂上一总的天使和圣者同你们在一起作战。在第一排的圣弥额尔总领天使身穿盔甲,似乎自豪地等待着与邪恶作斗争的时刻。

 

June 15, 1875

1875615

Vision about the King to come:

关于未来之王的神视:

The King is brought by Our Lady, who willlove him as her Son because of his innocence.

国王是由圣母带来的,她会像爱她的儿子一样爱他,因为他是纯洁的。

He appears as Sovereign, crowned ingrandeur in the shadow of the folds of his flag. After awhile,the scene changedand was completed.

他以君主的身份出现,他(就在耶稣的十字架)这面旗帜之下,戴着庄严的冠冕,召集你们。过了一段时间,场景发生变化,完成。

France follows her Legitimate Head, walksresting on the Heart of the Virgin and her small crown changes into a diadem ofvictory.

法国跟随她的元首,行走在圣母的无玷圣心上,她的小王冠变成了胜利的王冠。

The Sacred Heart joins Mary to assure herof His Love and to announce once again that He would conquer His enemies withunequalled triumph. "France is saved!"

耶稣圣心与玛利亚一起向她保证祂的爱,并再次宣布他将以无可比拟的胜利征服他的敌人。“法国得救了!

Marie-Julie keeps repeating. The goodfriends of the Sacred Heart are grouped in large crowds behind France, precededby all the Saints who protect the Eldest Daughter of the Church.

玛利亚•茱莉不断的重复。耶稣圣心的好朋友们聚集在法国的后方,前面是保护教会长女的圣人们。

 

October 1, 1875

1875101

Our Lord: France, hear My voice: You will havemuch to suffer for fourteen days of terrible combats. During those fourteendays of war, there will be chastisements.

我们的主:法国,听我的声音:你将会遭受十四天的可怕斗争,在这十四天的战争中,将会有惩罚。

Ah! If My people knew how it is on theverge of a triumph, it could not contain its joy!

!如果我的人民知道它正处于胜利的边缘,他们将无法抑制内心的喜悦!

It would pray every day, and by theseprayers, receive consolation: it would be, even before the victory,a mark ofrecognition.

他们每天都要祈祷,藉助于祈祷这一强大的武器,得到力量。坚持不懈的祈祷是得胜确据的标志。

France, in these days of combat, do not besad,you will not lose courage.

法国,在这些战斗的日子里,不要悲伤,你不要失去勇气。

When the foreigner will fall upon France,it is by a revealed prayer that will suppress and disperse him.

当那外来者要攻击法国的时候,要通过祈祷来阻止和驱赶他。

He will fall upon France as a raging lion,with all his fury, with all the weapons of wickedness, to subdue the Frenchpeople and the sacrifice. (The Mass?)

他必像发怒的狮子,用一切的忿怒,和一切邪恶的兵器,攻击法国,使法国人民和弥撒祭献被压制。(弥撒?)

My hand, invisible, will fall uponhim.France, without My Mother, you would never be relieved of your burdens.

我看不见的手,将扶持他,不许他再跌倒。法国,没有我的母亲,你永远无法卸下你的重担。

If the triumph is awarded thee so fast, itis the grace of Mary, to her tears, her supplications.

如果胜利来得如此之快,那是因为圣母玛利亚的恩典,她的眼泪,她的恳求。

France, you will have a terrible fight forKing Henry, who must bring peace and harmony in his homeland.

法国,你将为亨利国王进行一场可怕的战斗,他必给他的祖国带来和平与和谐。

You will have less trouble to defend theHoly Church.

你保卫圣教会的训导权威,免陷入丧失真信德的危机。

Remember that the deliverance of the HolyFather will be terrible,however, less terrible than the fight for the King.

请记住,营救教宗是可怕的,然而,这要比为国王而争战的可怕要少些。

France will need a strong arm on the firstday,the battle will be fought by the sky, (I.e, the heavenly hosts? Or byairstrike?) the second day by men.

在第一日,法国需要一个强大的臂膀,争战是在空中(空中主战场?或者空中打击?)第二天是借着人。

 

October 2, 1875

1875102

"When the foreigner will fall uponFrance, it will be by a revealed prayer that he will be dispersed and repressed... My Invisible Hand will strike him and reverse him."

“当这外来者进攻法国时,一场公开的祈祷构成屏障,它驱散和抑制(邪恶与罪孽)…………我看不见的手会击打他,把他打回去。”

 


上一篇:06我们被警戒 得到新圣髑
下一篇:08我们被警告 会见玛加利大.玛利亚
 

 


扫描二维码关注我们
设为首页 | 收藏本站 | 本站简介 | 站长申明 | 投稿信箱 | 德兰圣乐 | 有声书馆 | 每日祈祷
愿天主祝福你,保护你;愿天主的慈颜光照你,仁慈待你;愿天主转面垂顾你,赐你平安!小德兰
开站时间:2006-12-24
您永远是第(1)位蒙受祝福者
站长:小德兰 Email:dadelanxiaodelan@163.com